A la rentrée 2026, ScholarVox International devient Cantook ScholarVox En savoir plus

La bibliothèque numérique des universités publiques du Sénégal

Aimé Césaire

Une saison en Haïti

QRcode

Auteur(s): Pestre de Almeida, Lilian

Editeur: Mémoire d'encrier

Année de Publication: 2009

pages: 240

ISBN: 978-2-923713-14-4

eISBN: 978-2-89712-093-1

Aimé Césaire. Une saison en Haïti montre la relation intense entre le grand écrivain martiniquais et Haïti. Dès ses débuts, Aimé Césaire a toujours fait d’Haïti, de son histoire, de son peuple et de sa culture un modèle d&r
Aimé Césaire. Une saison en Haïti montre la relation intense entre le grand écrivain martiniquais et Haïti. Dès ses débuts, Aimé Césaire a toujours fait d’Haïti, de son histoire, de son peuple et de sa culture un modèle d’éclairage, d’inspiration et de fierté. «Haïti, là où la Négritude s’est mise debout pour la première fois », dit-il. Son œuvre n’est-elle pas hommage à Haïti et à l’histoire de ce peuple qui a toujours refusé l’inacceptable? Haïti, chez Césaire, est à la fois paradigme, épopée et mythe à célébrer.

L’essai Aimé Césaire. Une saison en Haïti montre cette poétique de la relation. Si l’Afrique occupe une place privilégiée au centre de la Négritude de Césaire, l’espace physique le plus proche rappelant le continent noir était pour le poète Haïti. Lilian Pestre de Almeida éclaire ce point essentiel de la pensée d’un des plus grands auteurs du siècle.

Lilian Pestre de Almeida est docteure ès lettres de Paris IV. Elle a enseigné le français, la littérature française et les littératures francophones au Brésil, en France et au Québec. Elle est la traductrice d’Aimé Césaire, de Léon Gontran Damas, d’Édouard Glissant et d’Anne Hébert en portugais. Elle a traduit les poètes brésiliens Manuel Bandeira, João Cabral de Mello Neto en français.

Voir toute la description...

Score ?

0

Dossiers Publics

0

see more...

Dossiers Privés

0

see more...

Etagères de cours

0

see more...

Commentaires

0

see more...